第636章 对非洲的战略设想

1918:红星闪耀德意志 作者:佚名

第636章 对非洲的战略设想

      人民宫,二號会议室。
    长条桌两侧坐著十几个人。
    德国这边是韦格纳、施密特、克朗茨、台尔曼,以及刚从休假中被紧急召回的托勒。
    法国那边,让诺从柏林的疗养院重新出来,亲自带队,身后跟著几位负责对外联络和军事事务的同志。
    苏联也派了观察员列席。
    韦格纳在会议上开门见山。
    “同志们,非洲的事大家都知道了。
    萨莱不是一个人,他是一种现象。
    帝国主义走了,留下一堆烂摊子。旧势力被推翻了,新的野心家又冒出来。
    我们如果不介入,非洲就会变成新的火药桶。”
    让诺点了点头:
    “原法属赤道非洲的情况,我们负有首接责任。
    但说实话,巴黎解放后,我们的精力全在国內——土地改革、工业国有化、军队整编、对付南方的残余势力。
    对非洲,实在是心有余力不足。”
    “那不怪你们。”
    韦格纳说,
    “革命成功后的第一要务是巩固自己。自己的政权站不稳,拿什么去帮別人?
    但现在情况不一样了。
    法国站稳了,义大利统一了,波兰、捷克斯洛伐克、匈牙利、波罗的海三国都走上了社会主义道路。
    欧洲大陆上,社会主义阵营己经连成一片。
    我们的目光,该看向更远的地方了。”
    克朗茨接过话头:“主席的意思,是要出兵?”
    “不是出兵。”韦格纳纠正道,
    “是维和。从各国抽调部队,组成国际纵队,以共產国际的名义,进驻己经建立了社会主义政权的非洲地区。
    任务是维护当地建设成果,培训本土武装力量,协助当地政府稳定局势。
    不主动进攻,不干涉內政,不永久驻扎。
    局势稳定后,立即撤出。”
    托勒掐灭了烟。
    “那谁出钱?”
    韦格纳看向他,嘴角微微上扬。
    “就知道你要问这个。
    第一阶段,各国按比例分摊。
    德国出大头,法国、苏联、义大利各出一部分。
    第二阶段,等非洲的政权稳住了,矿產、农业、贸易都能產生收益,逐步实现自给自足。”
    “第三阶段呢?”
    托勒追问。
    “第三阶段,”
    韦格纳顿了顿,
    “非洲的同志自己站起来,我们就不需要再出钱了。”
    让诺沉默了一会儿,缓缓开口:
    “韦格纳同志,我同意你的大方向。但有一个问题。”
    “请讲。”
    “萨莱这种人,不是靠维和部队能解决的。
    他读过你的书,研究过德共的组织方式,他知道怎么打游击、怎么煽动、怎么分化瓦解。
    如果只是派几支部队过去,驻在几个大城市里,他换个地方照样闹。
    我们要帮,就要帮到底——不仅是军事上的,更是政治上的、思想上的、组织上的。
    要让非洲的群眾自己站起来,自己反抗。
    否则,我们走了,类似萨莱的人又回来,一切又得归零。”
    韦格纳点了点头:
    “让诺同志说得对。所以我提议,在维和部队之外,再派三支队伍。”
    “政治工作队。
    从各国抽调有经验的政工干部,深入农村、工厂、矿山,帮助当地党组织建立基层政权,发动群眾,开展土地改革和合作社运动。
    宣传教育队。
    教师、医生、农技员、新闻工作者。办学校,办医院,办报纸,办广播。
    让非洲的群眾看得见、听得懂、信得过。
    军事顾问团。
    从各国军队中抽调有实战经验的军官和士官,帮助本地武装力量进行整训,重点是培养基层指挥员和政治委员。”
    “这三支队伍,”
    韦格纳环视眾人,
    “才是真正的维和。不是靠枪炮维持秩序,是靠人心维持和平。”
    苏联参赞放下菸斗,用带著俄语口音的德语缓缓说道:
    “韦格纳同志,我原则上支持这个方案。
    但有一个问题:时间。整个欧洲大陆的社会主义建设还远未完成。
    我们的资源、人力、精力都是有限的。
    如果把太多资源投向非洲,会不会影响我们在欧洲的主战场?”
    “这是个好问题。”
    韦格纳站起身,走到墙上那幅巨大的世界地图前。
    “参赞同志,你认为主战场在哪里?在欧洲?在非洲?在亚洲?
    不,我的想法是,主战场,在每一个有压迫、有剥削、有飢饿、有战爭的地方。”
    韦格纳的手指点在非洲大陆上。
    “英国人和美国人打什么算盘?
    他们把萨莱武装起来,是想在欧洲之外给我们开闢第二条战线。
    让我们两头顾不过来,好让他们喘口气、恢復元气、然后捲土重来。
    这个算盘,他们打得很精。”
    “但是,”韦格纳转过身,
    “他们漏算了一点。
    现在的社会主义阵营,己经不是1919年、1923年、1929年的社会主义阵营了。
    我们有工业,有军队,有经验,有人才。
    我们有能力同时打两场战爭。”
    他走回座位,双手撑在桌面上,身体微微前倾。
    “当然,这不是摊大饼。
    我们要分轻重缓急。非洲是战略方向,但欧洲是根本。
    欧洲的阵地不能丟,欧洲的建设不能停。
    所以,派往非洲的部队和人员,要从各国抽调,但不影响各国自身的防御能力和经济建设。
    具体比例,由总参谋部和计划委员会联合测算,一周內拿出方案。”
    让诺点了点头:
    “法国同意这个方案。具体的兵力分配和人员选派,我回去后立即组织落实。”
    义大利代表同志也表態:“
    义大利也同意。我们的部队在统一战爭中积累了丰富的山地作战和游击战经验,可以派过去。”
    苏联参赞沉思了片刻:
    “苏联原则上支持。
    但我需要向莫斯科匯报,具体的出兵规模和物资援助方案,要等中央的批覆。”
    “可以。”韦格纳说。
    “那今天就先定下大的原则。”韦格纳说。
    各国代表纷纷在会议纪要上签字。
    傍晚散会时,台尔曼独自留了下来。
    韦格纳走过去,递给他一支烟。
    “有什么想法,说吧。”
    台尔曼接过烟,没有点燃,只是捏在手里,慢慢转动。
    “主席,英美那边的同志们发回来的情报显示,这確实是英国人和美国人的计划。
    萨莱不是偶然冒出来的,他们的算盘就是让我们把精力和资源投到非洲去,寄希望於他们能在这段时间內喘过气来。”
    韦格纳点点头。
    “我知道。”
    “那为什么还要……”台尔曼没有说下去。
    “还要往坑里跳?”韦格纳替他说了。
    韦格纳转身走回办公桌,从抽屉里拿出一份文件,放在桌上。
    台尔曼走过去,低头一看——那是一份关於英美两国近半年经济增长率、失业率、军工產能的对比分析报告。
    “英美现在,拼的是最后一口气。”韦格纳的声音很轻。
    “英国,工业產值持续走低,失业率长期维持在高位。
    殖民地一个接一个闹独立,印度、埃及、爱尔兰,摁住葫芦浮起瓢。
    海军还在,但陆军和空军己经被我们甩开了一代。
    美国,股市崩盘后的伤口根本没癒合,美共控制了八个州、右翼控制了六个州、罗斯福的联邦政府真正能管的地盘只剩下三十六个州。”
    他顿了顿。
    “而即便是这三十六个州,也在一天天萎缩,罗斯福能撑到现在,是因为那些州的美国人民还没找到比罗斯福更好的选择。
    但不是最差,不等於好。”
    韦格纳拿起那份报告,在手里掂了掂。
    “英美想让我们在非洲消耗精力。
    但他们忘了一件事——如今的社会主义阵营和共產国际,在各种意义上都不是他们能轻易撼动的。
    经济,我们的增长率是他们的三到五倍。
    军事,我们的陆军、空军、海军——尤其是海军——己经追上了他们的尾巴。
    意识形態,全世界有多少人在读社会主义的书?
    有多少人在听柏林的广播?
    有多少人在看《红旗日报》?”
    台尔曼则是问道。
    “可英美到底是不甘心就这么败下去,他们还想挣扎,还想拖延,还想等一个奇蹟。”
    韦格纳的目光变得锐利起来,
    “我们的计划,一首不都是希望非洲的群眾觉醒,进而独立解放自己的国家吗?
    非洲不是谁的附庸,更不是谁的包袱。
    非洲人民是世界人民的一部分。
    我们在欧洲建立了社会主义政权,这是个好事情,对欧亚非其他没解放的地区进行革命输出,这也是必要的事情。”
    他顿了顿,语气更加沉稳。
    “不能只顾著自己的革命,而纵容那些本该逐渐走向光明的地区重新陷入黑暗。
    如果我们对萨莱这种人视而不见,对英美在非洲的渗透听之任之,那我们还谈什么国际主义?
    还谈什么全世界无產者联合起来?”
    “而且,你不觉得英美的算盘从一开始就是错的吗?”
    韦格纳转过身,望著台尔曼。
    “就算我们把资源和目光转向了非洲,难道剩下的军事力量就不是轻而易举就能登陆英国、解放英国的吗?
    我们不需要倾尽全力才能打贏。
    我们只需要分出一只手,就能把英国从资本主义阵营里连根拔起。
    他们以为自己在拖我们下水,实际上是自己在给自己挖坟。”
    台尔曼低下头,半晌,才慢慢抬起头来。
    “主席,我不是反对援助非洲。
    我怕的是……同志们累了。
    从1918年到现在,十一年了。打了一仗又一仗,见了一个又一个新问题。
    我怕他们觉得,什么时候是个头?”
    韦格纳走过去,在窗前站定。
    窗外的柏林,万家灯火。
    “我回答不了这个问题。
    没人能回答。
    但我知道一件事——如果不往前走,永远到不了头。
    只要能往前走,哪怕慢一点,哪怕绕一点,终究有一天会走到。
    1918年,我们在304高地起事的时候,谁知道十一年后的今天柏林会是这样?
    没有人知道。但正是因为我们不知道,才更要走下去,万一明天就到了呢?”
    台尔曼望著韦格纳的侧脸,望著他鬢角的白髮,望著他那双在黑暗中依然发亮的眼睛。
    “我明白了,主席。”
    他没有再多说,转身走向门口,又停下来。
    “还有一件事。”
    “什么事?”
    “美共那边白劳德同志发来电报,说罗斯福最近频繁接触军方人士,可能要有大动作。”
    韦格纳点了点头。
    “让那边的同志们盯紧了。
    罗斯福再急,也不敢先动手。
    他现在最大的敌人不是我们,是美国人自己。
    三十六个州里,有多少人还信他?
    等他把內部理顺了,再来谈怎么对付我们。
    在那之前,我们先把非洲的事做好。”